Friday, June 1, 2012

Apples and Oranges: Ranking the world's best new universities

Quite predictably, the new Times Higher Education league table ranking the world's 100 best universities that are under 50 years old is getting widespread publicity.  Forbes and other mainstream business press outlets have covered it. The new ranking, which aims to identify the "rising stars" of the global academy is definitely of interest here in South Korea, since the number one school on the list is Pohang University of Science and Technology, or POSTECH.  KAIST, where I currently teach, managed to rank only fifth on the new list, even though most Koreans, including those knowledgeable about higher education, would chuckle at the very notion that POSTECH might outrank KAIST.
The comparison of KAIST with POSTECH is in some respects like comparing apples and oranges.  KAIST was founded under President Park Chung Hee and a committee of experts led by Stanford professor Frederick Terman wrote the original plan for its establishment, in 1971.  POSTECH is only 26 years old and was founded with substantial financial support from POSCO, a major Korean steel company located in Pohang. POSCO’s then-CEO, the late Tae-Joon Park, modeled it after the California Institute of Technology in Pasadena, with an emphasis on science and engineering.
Although both KAIST and POSTECH drew upon the experience of elite California institutions in their formative years, the similarity in some ways ends there.  For example, in terms of size and scope of activity, KAIST is a huge, sprawling institution compared with POSTECH.  As noted in a Korea Joongang Daily article about the new rankings,Postech’s “selection and concentration” strategy was a crucial reason for its number one ranking. “Its resources are focused on a small number of research fields, and its intimate environment facilitates a highly personalized, hands-on, research-led experience for students,” said Phil Baty, editor of the Times Higher Education Rankings, noting that the 26-year-old university has 270 faculty members and admits only 320 undergraduates every year.  Those of you who choose to look further into the quantitative basis of the rankings will find that POSTECH ranked extremely high in terms of the measures of academic citations that were used.
In conclusion, please don't interpret this post as "sour grapes" on my part since I'm currently on the faculty at KAIST.  Both of these Korean institutions richly deserve inclusion on the new rankings.  At the same time, the publicity surrounding this newest international ranking of schools should alert us to the pitfalls in any ranking system and the difficulty of comparing apples to oranges.

Thursday, May 31, 2012

Links, language and culture: thoughts on the future of global television news

Readers of this blog will know of my interest in the role of language and culture in shaping uses and effects of the new digital media.   Regardless of the rapid changes in digital communications technology, computing power and the global scope of the internet, human language is still right at the center of all sorts of global communication.  For all the talk about "digital divides," it may be more important to analyze linguistic divides, especially since language and culture are so closely intertwined.  This reality helps to explain, among other things, why Chinese, Russian and Korean consumers still rely on their own home-grown "search engines," rather than using Google.
PBS's Media Shift blog has an interesting article entitled "Could LinkAsia's Digital Hybrid Model Be the Future for Global TV News?"   I recommend it and will have more to say on the topic in the future.

Friday, May 25, 2012

Facebook's active users in South Korea

The Korea Joongang Daily carried an article this morning that helps to clarify levels of usage of Facebook in South Korea.  As mentioned in an earlier post, Nielsen data showed about 15 million Korean unique visitors to Facebook in April of this year.  The Joongang Daily article was occasioned by a visit to Korea by Javier Olivan, Facebook's Head of Growth. “When I first came here, there were very few users of Facebook but now one out of five Koreans actively use it,” he said. “Active” is defined by at least one login per month. Based on what he said, some 10 million Koreans have not only registered themselves with the social network but also visit regularly. The accompanying graphic (click to see a full size version) shows the global growth of Facebook usage.

Wednesday, May 23, 2012

The state of software piracy in Korea and globally

The Business Software Alliance (Korean language homepage here) has released its ninth annual study of software piracy around the world, and it contains some interesting data that show South Korea's changing place in this picture.  The report, entitled Shadow Market:  2011 BSA Global Software Piracy Study, shows that the United States led the list of top twenty economies in commercial value of pirated software with a value of over $9.7 billion, followed by China, Russia and India.  The web presentation of the report contains an interesting animated globe graphic.  One of the reports statistics is the percentage of people in each nation who admit to pirating software.  Sixty-nine percent of South Koreans admitted to doing so, compared with only 31 percent of Americans.  Globally, 57 percent of consumers admitted to pirating software.
South Korea ranked 16th on the list with the commercial value of pirated software measured at $815 million.
More significant than South Korea's current world ranking is the trend in this country over recent years, as it has come to have a greater stake in the protection of intellectual property.   As shown in the accompanying table (click to see a full-size version), the software piracy rate in Korea has decreased from 43 percent in 2007 to 40 percent in 2011, a pattern also shown in other Asia-Pacific nations.   However, note that the overall commercial value of pirated software increased, despite the decreasing rate of piracy.

Sunday, May 20, 2012

Facebook's prospects in Korea

It seems the whole world, certainly its mainstream media, were paying attention to Facebook's IPO yesterday. In the afternoon, as I was driving home from a downtown visit, I received a phone call from a BBC Radio correspondent in London.  He called again upon my return home and we had an interesting conversation and later a short studio interview.  The BBC was interested in how Facebook will fare in Korea, China and some of the other Asian markets where it has limited experience to date but where the growth potential is very large.
One thing that can be said with some certainty is that Facebook is off to a good start in the South Korean market, where social networking via Cyworld's mini-homepages was launched half a decade before Facebook appeared.  In fact, by the time Facebook was launched in the U.S., over a quarter of Korea's population and an estimated 90 percent of those in their twenties were using Cyworld.  Today one can begin to piece together the overall picture by consulting data gathered by different organizations, with different sampling techniques and for different purposes.
As shown in a recent study by Neilsen (koreanclick.com), Facebook has recently overtaken Cyworld's mini-homepy service.  The accompanying graphic (click to see a full size version) shows the trend in share of usage in a direct comparison of Facebook and Cyworld.  Nielsen measures usage rates based on a comparison of unique visitors to both of the social networking sites being compared.    The Nielsen data indicate that usage of Facebook surpassed that of Cyworld early this year.   The Korean language report published by Nielsen notes that the great success of Cyworld in South Korea, especially during the period from 2003 to 2007, established the pattern that Korean consumers depended upon social networking to solve some of their communication problems.  Thus, when Facebook introduced a platform that was open to external sites and users, Korean consumers were ready to switch.
Significantly, the Nielsen report suggests that PC and Mobile (Android) visitors to Facebook totaled more than 15 million people as of April 2012.  (as a point of comparison, www.socialbakers.com suggests that South Korea has only about 7 million Facebook users)  The pie chart from the Nielsen report (click to see a larger version) clearly illustrates the large impact that mobile broadband is having on the use of Facebook, a pattern that extends to other similar social networking services.  Although 58.5 percent of Facebook users in Korea use only PC Facebook, 20.5 percent use Facebook only on mobile devices and another 21 percent (shown in green) use Facebook with both mobile and desktop (PC) devices.
The Nielsen report also shows clearly that young people in their twenties are driving the trend toward greater use of Facebook in Korea.   The 19-29 year old age bracket accounts for 31 percent of all Facebook users in South Korea at this time.
Finally, I thought it would be interesting to consult Google Trends data on the number of visitors to facebook.com compared with visitors to cyworld.com.   The results are shown in the accompanying graphic (click for larger version of graphic).  Note especially that the number of Korean visitors to Facebook starts to increase in late 2010.  It is undoubtedly not a coincidence that Facebook introduced its localized, Korean language service in August of that year.  Google Trends also shows that it was sometime in late 2010 that Korean-language searches for Facebook (or 페이스북, written in hangul) began to increase.
Taken together, the patterns noted in this post bring into clear focus the challenge Facebook will have to ensure long-term success in the South Korean market.   Success will depend upon how well it can localize its services, not simply by translating everything into Korean, but by adapting them to the consumer preferences in the fast-moving and always interesting Korean marketplace.  That was the gist of my argument in a post back in 2010.
Incidentally, if Facebook really wants to thing about larger long-term success, it should begin planning for services that will assist in the reunification of divided families in Korea and ultimately the process of national reunification itself.